- Rojava/Noord- en Oost-Syrië
Mazloum Abdi, algemeen commandant van de Syrische Democratische Strijdkrachten (SDF), deelde zijn beoordeling van de ontwikkelingen in Rojava en Syrië in een speciaal programma op Ronahî TV. Verwijzend naar de details van de overeenkomst tussen de SDF en Damascus, zei Abdi: “Dit was een proces. Dit proces begon op 18 januari. Op dat moment werd een overeenkomst bereikt, maar het kader ervan was beperkt. We zijn naar Damascus gegaan en hebben een ontmoeting gehad met al-Sharaa. Vandaag hebben we ook een telefoongesprek gehad met al-Sharaa en hebben we de overeenkomst ondertekend. Met deze overeenkomst is ons belangrijkste doel om een staakt-het-vuren te waarborgen. Er was een groot gevaar voor een bloedbad onder onze bevolking. We hebben alles gedaan wat we konden om dit te voorkomen. We zagen dat de internationale troepen niet in staat waren om een dergelijk bloedbad te voorkomen, dus hebben we deze overeenkomst gesloten om de rechten van onze bevolking te beschermen."
Abdi verklaarde dat de overeenkomst alle Koerdische steden en dorpen omvat en zei: “Volgens de overeenkomst zal het Syrische leger geen Koerdische steden, inclusief dorpen, binnenvallen. Dit geldt voor de regio Cizîr en Kobanê. De integratie zal op 2 februari beginnen en zal worden voortgezet. Een troepenmacht die gelieerd is aan de Syrische overgangsregering zal naar Hesekê en Qamishlo komen om toezicht te houden op deze integratie. Hun werk zal worden voortgezet totdat de integratie is voltooid. Zodra de integratie is voltooid, zijn zij niet meer nodig. Asayish-troepen die gelieerd zijn aan de interne veiligheidsdiensten zullen de veiligheid in de steden waarborgen. Er zijn commissies opgericht. Zowel wij als Damascus hebben commissies gevormd. Deze commissies zullen samenwerken op het gebied van administratieve aangelegenheden. Zij zullen de algemene veiligheid of het bestuur van de steden niet overnemen. Er zijn enkele staatsinstellingen, en zij zullen alleen binnen die instellingen kunnen opereren. Onze mensen moeten achter hun strijdkrachten staan en de bestaande administratieve instellingen steunen, zodat dit proces kan slagen.
De blokkade van Kobanê wordt opgeheven
Over de resultaten die dankzij het akkoord zijn bereikt, zei Mazlum Abdî: “Onze doelstellingen waren groter dan wat we vandaag hebben bereikt. De geleverde inspanningen mogen niet worden onderschat. Het akkoord is gericht op de politieke, militaire en administratieve bescherming van Koerdische steden. Onze verworvenheden zullen worden beschermd. We hebben doelstellingen en de strijd om deze te bereiken zal worden voortgezet. De verworvenheden op het gebied van cultuur en onderwijs zullen worden behouden. De gesprekken over onderwijs zullen worden voortgezet en we zullen alles in het werk stellen om deze verworvenheden te beschermen. Overal zullen beslissingen worden genomen door lokale raden. Degenen die momenteel in functie zijn, zullen hun taken voortzetten. Het bestuur in Koerdische steden zal worden voortgezet. De verworvenheden van de revolutie zullen worden beschermd. Er zijn enkele tekortkomingen en we zullen ons best doen om deze aan te pakken. De SDF zal officieel deel uitmaken van het Syrische leger in de vorm van brigades en zal zorgen voor de bescherming van de steden waar ze momenteel gestationeerd zijn. De blokkade van Kobanê zal worden opgeheven. Zodra de overeenkomst van kracht wordt, zullen soldaten die verbonden zijn aan het Syrische leger in zowel Kobanê als de regio Cizîr zich terugtrekken. Ook onze troepen zullen de steden verlaten. Zodra dit gebeurt, zal de blokkade worden opgeheven.
Iedereen blijft op zijn plaats
Over de toekomstige status van steden als Serêkaniyê en Afrin, die onder controle staan van door Turkije gesteunde paramilitaire troepen, zei Mazloum Abdi: "Ze staan niet onder onze controle. Afrin is een Koerdische stad. Negentig procent van de bevolking is Koerdisch. De bepalingen van deze overeenkomst moeten ook daar van toepassing zijn. Deze overeenkomst is gesloten voor Koerdische steden, en Afrin is een Koerdische stad. Dit kan enige tijd duren, maar uiteindelijk zal het gebeuren. De mensen die daar wonen, zullen naar hun huizen terugkeren. In de toekomst zullen overeenkomsten die voor Koerdische steden zijn gesloten, ook van toepassing zijn op steden die niet onder onze controle staan. Iedereen blijft waar hij is. De taak van de troepen die naar Hesekê en Qamishlo komen, is het besturen van bestaande en momenteel niet-bestaande staatsinstellingen en deze weer op te bouwen. Bestaande instellingen die verbonden zijn aan het Autonome Bestuur zullen worden geïntegreerd in de staat. De gouverneur van Hesekê zal worden gekozen door het Koerdische volk en door de SDF. Degenen die momenteel in bestaande instellingen werken, zullen hun taken voortzetten.”
We moeten werken aan Koerdische eenheid
Abdi benadrukte dat de overeenkomst binnen een bepaald tijdsbestek tot stand was gekomen en vervolgde: "Deze overeenkomst is gesloten als onderdeel van een proces. Internationale troepen maken ook deel uit van dit proces. De Verenigde Staten en Frankrijk zijn bij alle aspecten van deze overeenkomst betrokken. Zij zullen toezicht houden op het proces. Trump heeft deze overeenkomst zelf met al-Sharaa besproken. Macron heeft zich meerdere malen uitgesproken en persoonlijk verklaard dat hij als politieke garant zou optreden voordat we de overeenkomst ondertekenden. De garantstellende staten moeten nu hun verantwoordelijkheden zorgvuldiger nakomen. Wat betreft degenen die tijdens het conflict gevangen zijn genomen, hadden we eerder een overeenkomst bereikt met Damascus. Na de ondertekening van deze overeenkomst is deze kwestie een van onze belangrijkste prioriteiten. We zullen de situatie van de gevangenen nauwlettend volgen. Onlangs kreeg ik aanbiedingen om een functie binnen de staat te bekleden, maar ik heb in plaats daarvan mijn collega's voorgesteld. Vanaf nu blijven we onder ons volk. We moeten ons inzetten voor de Koerdische eenheid. Ik zal in dit verband blijven doen wat mij te doen staat. We zullen bij ons volk zijn en aan hun zijde staan. In dit proces zullen we samenwerken om de tekortkomingen aan te pakken die ons volk ziet.
Trots op de steun
Met betrekking tot de steunacties zei Abdi: “Het is onmogelijk om niet trots te zijn op de acties en evenementen die de Koerden de afgelopen periode hebben georganiseerd. Dit heeft ons een enorme morele boost gegeven. Deze acties waren uiterst effectief en hebben de aandacht van de wereld op Rojava gevestigd. Ik bedank iedereen die aan deze marsen en acties heeft deelgenomen. Koerdische partijen overal hebben een belangrijke test doorstaan. In Zuid-Koerdistan stonden alle partijen dagelijks aan onze zijde en deden ze alles wat ze konden. Ze hebben een belangrijke bijdrage geleverd aan dit proces, zowel materieel als moreel.
Ik kan hun namen niet een voor een noemen, maar we bedanken ze allemaal. Dit heeft ons een enorme morele boost gegeven. De bevolking van Rojava staat al sinds 2011 aan onze zijde. Of het nu in Afrin, Kobanê of Aleppo is, de bevolking heeft altijd overal in de frontlinie gestaan. We waren samen tijdens deze periode en we zullen samen blijven. We hebben zeer moeilijke processen doorgemaakt: ISIŞ, de aanvallen van Turkije en deze laatste aanvallen... We hebben veel ontberingen overwonnen en we zullen ze opnieuw overwinnen.
We zullen samen blijven strijden om de verworvenheden van het Koerdische volk te beschermen. Sommige kringen zijn niet blij met deze overeenkomst, en dat beseffen we. Er zijn ook aspecten waar we niet tevreden over zijn. De verwachtingen van ons volk waren hooggespannen. We hebben dit echter gedaan om een einde te maken aan het conflict. We beloven ons volk dat we zullen blijven strijden totdat al onze verworvenheden volledig zijn beschermd.
Iedereen die gedwongen werd zijn huis te verlaten, moet terugkeren. Keer terug naar de steden die niet onder het bestuur van de SDF vallen en laten we daar samen strijden. We hebben duizenden martelaren gegeven en hebben veel veteranen. Het is onmogelijk om hen te vergeten. Dit is onze reden om de strijd verder te versterken. We gedenken hen met respect. We beloven de strijd nog verder uit te breiden. In deze strijd moet ons volk schouder aan schouder met ons staan, zodat we onze doelen kunnen bereiken.